藝文專區

Wei Da Lin is not a cute girl-林韋達 ● 你好藝術

  • fb  
  • 撰文│李育萱,攝影|王鈴雅

     

     

    那天是個很不冬至的冬至,邀請韋達做專訪,見她一身剪裁俐落的洋裝,踩在冬日的陽光裡,梳理整齊的馬尾,清晰的眉間,一見面讓人覺得好像遇見了張曼玉時代的女子。不過,話又說回來,第一次看到韋達的名子和作品時,直覺告訴我她或許是個「他」。

     

    韋達說,名子容易被誤認成男生,事實上個性上也像男生,再加上大家老是因為他身高矮矮的覺得好可愛,出於「我真是受夠了!」的心態,所以想出了這句 「Wei Da Lin is not a cute girl.」貫穿所有與他相關的視覺介面,希望保持中性不用那麼清楚;再仔細觀察,她Logo圖示上畫畫的無臉人,也讓大家無法辨識。她說:「這個畫畫的人可以是任何人……;畫插畫不是一件很了不起的事,而是大家都可以進入的世界;不管是我畫的東西,還是畫畫這件事,並不遙遠。」

     

     

    韋達的個人簡歷裡有一段這樣的描述「喜歡畫畫,覺得畫畫是像空氣不能缺少的事。」小時候就是喜歡上勞作課,加上媽媽的教育方式比較開放,因此創作對她而言就是很有趣的事。抱持著對每一項作業都能和未來有所連結,即便大學時代面對不拿手的3D動畫,他依舊努力地用平面的繪畫技法來表達。韋達相信「重要的不是你的技術而是你說故事的方式。」

     

    動畫與畫畫讓韋達在創作上感到分裂,但畫畫與文字卻是相輔相成。「畫圖和文字都是一種表達方式,我其實不是很想要一個制式或是我告訴你一個標準答案,而是希望大家看到後都有自己的答案。」研究所時代的<<100種練習>>是她創作的延續以及奠定繪畫為業的基礎,同時態度上覺得想要把一件事情做好,就必須反覆練習。相信每一個物件都有自己的故事,所以她從單一物件去發想文字,又或是從一段文字去找到物件做結合。<<100種練習>>目前未完待續,但喜歡看書、喜歡閱讀的她,小小地透漏希望有那麼一天可以寫長篇小說,嘗試純文字創作。

     

     

    面對生活,韋達大都抱持隨時歸零的狀態;她相信緣分,喜歡和不同的人合作,並隨時保持一顆學習的心。面對人生,她則期許自己像是《活了一百萬次的貓》《無用的日子》作者的佐野洋子,即便在最低潮的時候依舊坦然暢快。這次給智邦藝術基金會的展覽自述裡,她提到:

     

    "插畫創作的生活從來不是美好或光鮮亮麗,

    總是在一團雜亂中找到一條線再慢慢理出所謂的思緒,

    但又走又停,迷路一會,又找到路,偏離軌道一會,又回歸正軌,

    不過所謂的正確道路是什麼,我也還在想,

    所謂的真理,真實,真確,我也還在判斷,

    所謂的人生,角色,我也還在學習。

    總是肯定自己,然後又推翻自己,

    不過我想只要不要慌張,就可以找到方向。"



    此刻,閱讀著這段文字的「你」又是如何感受呢?

    Wei Da Lin is not a cute girl / 林 韋達 FACEBOOK

     

     

     

    ----- 你,好藝術;你好,藝術 -----